亚洲V国产一区二区三区,国产福精品利视频免费,国产精品福利一区,日韩一级无码av毛片免费

<source id="4el0m"></source><tt id="4el0m"><i id="4el0m"><bdo id="4el0m"></bdo></i></tt>

  • <progress id="4el0m"></progress>

          <table id="4el0m"><p id="4el0m"><thead id="4el0m"></thead></p></table>
        1. 當你準備說英語(精品課)的時候是不是說不來呢?你的舌頭打結(jié)了嗎?

          東西文化差異巨大 哪些英語讓老外產(chǎn)生錯覺?

          ??诰W(wǎng) http://fewfxpb.cn  時間:2014-07-07 10:10

            中西方文化各有不同,大家的習慣和想法自然有差異。和老外打交道,雖然講著英文,但你會不會還是放不下中國人的那些規(guī)矩?你的英語讓老外誤會過嗎?看看下面這些例子你就知道啦!

            1. 套近乎

            中國人為了表示熱情友好,總愛說些關(guān)心體貼的話。比如:You must be tired. Have a good rest. 可如果你想和老外套近乎,千萬別來這一套!因為聽到這類的話,人家還會以為自己看上去很差勁,身體出了問題呢。老外最喜歡聽人家夸自己身體強健氣色好,衣著打扮有品位。所以,多說些贊美的話,后面才能有的聊。

            例:You're looking great!

            你看起來棒極了!

            例:What a wonderful dress you're wearing!

            你今天的這件衣服看上去真棒!

            2. 說謝謝

            中國有句話講“大恩不言謝”,可是遇到小事,尤其是和熟人之間,說“謝謝”又顯得格外生分。所以不管是大事小情,“謝謝”這個詞兒就被理所當然地省略掉了。這一點讓“謝”不離口的老外們實在不能忍,因為他們早已習慣成自然,就算是對家人說聲“謝謝”也是家常便飯。所以,和老外在一起,千萬要記得在適當?shù)臅r候說“Thank you”。當然,你還可以用其他英文表達來滿足他們的期待。

            例:Thanks a million. I really appreciate it.

            萬分感謝,真是幫了我大忙啦!

            例:Thanks for the help. I owe you one.

            多謝幫忙。我欠你個人情。

            3. “裝”客氣

            中國人在餐桌特別喜歡禮讓,招呼大家吃這個吃那個,受到禮讓的人也要推辭一番才能接受??墒牵绻贤鈫柲阋灰鄟睃c,推辭禮讓的過程就真心不必了,人家會自動認為你的確不需要。所以,吃貨們別因為一時客氣錯失了填飽肚子的機會!

            例:Would you like some more chicken?

            你要再來點雞肉嗎?

            No, thanks. I'm full.

            不了,謝謝。我飽了。

            4. 串門送禮

            去朋友家串門,中國人總喜歡帶些禮物,這一點上,老外也一樣。不同的是中國人為討吉利,喜歡送禮送雙數(shù),而西方人做客帶一瓶酒或者一盒巧克力就夠了。中國人在送禮時會格外謙虛,表示這些都是薄禮不成敬意。但是,這會讓老外覺得有些別扭,為什么要送我“薄”的呢?其實送禮這件事就是個心意,你只需大大方方表達心意就好了。

            例:I got you something I hope you like it.

            我給你帶了點東西,希望你喜歡。

            例:Here's a little gift for you. Enjoy!

            這個小禮物是給你的。好好享用吧!

            5. 稱呼前輩

            中國人喜歡在稱謂里加個“老”字,表示對人的尊敬。比方說,“老王”、“老張”,親切又不失敬意。(如果你換成“王老”、“張老”,他們會更happy,你懂的~)但是,對于老外來講,“old”這個詞在英文里是避之不及的,因為誰也不想聽別人家說自己“老”,就算你要說也要委婉地講出口。比如:mature people, senior adult, golden-ager或者seasoned citizen都是不帶“老”字的“老年人”。

          ?

          ?

          相關(guān)鏈接

          什剎海三輪車隊招聘2月難覓人選 女孩老外都可報名
          熊黛林遭老外搭訕信心回歸
          老外眼里中國十大奇丑建筑 創(chuàng)意不斷惹人爭議
          與老外網(wǎng)上聊天 你必須要學會的英語縮略詞

          ?

          ??诰W(wǎng) http://fewfxpb.cn [來源: 東方網(wǎng)] [作者:] [編輯:馮丹霞] 

          網(wǎng)友回帖

          海口秀英區(qū)將新增3所學校 今年底完成項目前期工作
          ??谄孪镄W教學樓已基本完工
          今年海口中小學新生入戶調(diào)查比例下降
          海南高職(??疲┡叫兄驹竿稒n分數(shù)線出爐
          海南外國語職業(yè)學院2018屆音樂表演班的11名大學生用17種語言翻唱的歌曲《帶你去旅行》。