亚洲V国产一区二区三区,国产福精品利视频免费,国产精品福利一区,日韩一级无码av毛片免费

<source id="4el0m"></source><tt id="4el0m"><i id="4el0m"><bdo id="4el0m"></bdo></i></tt>

  • <progress id="4el0m"></progress>

          <table id="4el0m"><p id="4el0m"><thead id="4el0m"></thead></p></table>
          您當(dāng)前的位置 : 教育>教育新聞>
          鐵道部要求火車站名英文拼寫統(tǒng)一變成漢語(yǔ)拼音
          來(lái)源:新華網(wǎng)  作者:  時(shí)間:2012-09-18 09:51:59

            鐵道部下發(fā)通知,規(guī)范鐵路車站站名英文譯法,要求逐步完成更換改造

            火車站名英文拼寫統(tǒng)一用漢語(yǔ)拼音

            你贊成火車站英文名改成漢語(yǔ)拼音嗎?9月1日起,北京西站和北京南站發(fā)車的車票上的站名英文名悄然發(fā)生了變化,英文拼寫變成了漢語(yǔ)拼音。之后,車站所有的相關(guān)站牌名也都會(huì)隨之發(fā)生變化。

            方位詞統(tǒng)一用漢語(yǔ)拼音

            日前,鐵道部下發(fā)通知,為規(guī)范鐵路車站站名的英文譯法,鐵路車站站名的英文拼寫統(tǒng)一采用漢語(yǔ)拼音,“東南西北”方位詞作為車站站名的固有部分,不按英文音譯。涉及“地名+方向”的站名,方位詞統(tǒng)一采用漢語(yǔ)拼音。如“北京西站”的英文翻譯為“BeijingxiRailway Station”。

            通知要求,車票票面上及其他有關(guān)站名的英文標(biāo)注,按照上述原則,統(tǒng)一采用漢語(yǔ)拼音。

            鐵道部表示,站名中方位詞已經(jīng)按英文意譯的站名牌及其他相關(guān)設(shè)施的更換改造,在短期內(nèi)完成確有困難的,可逐步完成。

            北京南站車票9月起已調(diào)整

            記者昨天在北京南站發(fā)現(xiàn),北京南站的LED顯示屏上的北京南站的英文拼寫已經(jīng)全部變成漢語(yǔ)拼音,而車站南、北進(jìn)站口的大字還沒(méi)有改變,仍然是“BeijingsouthRailway Station”。

            記者通過(guò)對(duì)比9月1日前后從北京南站發(fā)車的車票也發(fā)現(xiàn),9月1日前北京南的英文名為“BeiJingSouth”,9月1日后北京南的英文名為“BeiJingNan”。

            正在北京南站候車的王先生不太贊同站名英文名字的改動(dòng)。他說(shuō),地鐵4號(hào)線北京南站這一站的英文名是“BeijingsouthRailway Station”,而北京南站的英文名是“Beijingnan RailwayStation”,這樣會(huì)給外籍乘客帶來(lái)困擾,而且外國(guó)人是否懂中國(guó)的漢語(yǔ)拼音,也是個(gè)問(wèn)題。(記者 劉春瑞)

           ?。ㄐ戮﹫?bào) 劉春瑞)

          (編輯:童言)

          網(wǎng)友回帖